Intérprete y traductora multilingüe San Juan

Intérprete y traductora multilingüe

Medio tiempo • San Juan
Replies within 24 hours
Beneficios:
  • Salario competitivo
  • Horario flexible
  • Formación y desarrollo
Visión general de la empresa

Global Language System (GLS) es un proveedor líder de servicios lingüísticos en diversos sectores, incluidos la atención médica, el legal, la educación y el gobierno. En GLS, nos dedicamos a cerrar las brechas de comunicación y fomentar la comprensión a través de soluciones lingüísticas de alta calidad.

Descripción de funciones

Global Impact Group LLC está buscando intérpretes y traductores experimentados que dominen uno o más de los siguientes idiomas. Este puesto implica proporcionar servicios de interpretación y traducción de alta calidad para diversos eventos, consultas médicas, sesiones de capacitación y otras comunicaciones críticas.

Idiomas necesarios

  • Español (Crítico)
  • Tagalo
  • Chino (mandarín y cantonés)
  • Criollo Haitiano
  • Coreano
  • Farsi
  • Japonés
  • Tailandés
  • Vietnamita
  • Polaco
  • Ruso
  • Francés
  • Alemán
  • Portugués
  • Swahili
Responsabilidades clave

  • Proporcionar servicios profesionales de interpretación in situ o a distancia para reuniones, consultas médicas y otras asignaciones.
  • Entregar traducciones escritas precisas y culturalmente apropiadas de documentos, incluyendo materiales médicos y administrativos.
  • Garantice la confidencialidad y el cumplimiento de las normas HIPAA.
  • Responda con prontitud a las solicitudes urgentes, cumpliendo con un tiempo de respuesta de llamada de 90 segundos para los servicios telefónicos.
  • Mantener el profesionalismo y la sensibilidad cultural en todas las interacciones.
Calificaciones

  • Certificación: Preferiblemente certificación nacional
  • Experiencia: Mínimo de 2 años de experiencia profesional en interpretación o traducción.
  • Educación: Licenciatura en lingüística, traducción o un campo relacionado preferido.
  • Fluidez en inglés y al menos uno de los idiomas requeridos.
  • Capacidad para trabajar en diversos entornos, incluidos los entornos médicos.
  • El conocimiento de la terminología médica es un plus.
Habilidades preferidas

  • Fuertes habilidades de comunicación e interpersonales.
  • Capacidad de interpretación y traducción en entornos de alta presión.
  • Familiaridad con las regulaciones federales y estatales de cumplimiento, incluida la Ley de Contratos de Servicio.
  • Dominio de plataformas de teleconferencia y sistemas de programación.
Ambiente laboral

  • Oportunidades de trabajo remoto (interpretación telefónica y de video).
  • Asignaciones in situ en Florida, Puerto Rico y las Islas Vírgenes de EE. UU.
Beneficios

  • Tarifas horarias competitivas.
  • Programación flexible.
  • Oportunidad de contribuir a un trabajo significativo al servicio de los veteranos y sus familias.
Cómo aplicar:
Envíe su currículum vitae actualizado, una copia de sus certificaciones profesionales y una breve carta de presentación que destaque su experiencia para info@globallanguagesystem.com con el asunto: "Solicitud de intérprete/traductor - Su idioma".

¡Únase a nuestro equipo y marque la diferencia al superar las barreras lingüísticas para los veteranos y sus familias!
Compensación: $25.00 - $35.00 por hora

Somos un empleador con igualdad de oportunidades y todos los candidatos calificados recibirán consideración por el empleo sin distinción de raza, color, religión, sexo, origen nacional, estado de discapacidad, estado de veterano protegido o cualquier otra característica protegida por la ley.





(si ya tienes un currículum en Indeed)

O aplicar aquí.

* campos requeridos

Ubicación
Or
Or

Información de Empleo de Igualdad de Oportunidades en los EE. UU. (La finalización es voluntaria)

Somos un empleador que ofrece igualdad de oportunidades y todos los solicitantes calificados recibirán consideración para un empleo sin distinción de raza, color, religión, sexo, origen nacional, estado de discapacidad, estado de veterano protegido o cualquier otra característica protegida por la ley.

Se le brinda la oportunidad de proporcionar la siguiente información para ayudarnos a cumplir con los registros federales, estatales de igualdad de oportunidades de empleo / Acción afirmativa, informes y otros requisitos legales.

La cumplimentación del formulario es totalmente voluntaria. Sea cual sea su decisión, no se considerará en el proceso de contratación o posteriormente. Cualquier información que proporcione será registrada y mantenida en un archivo confidencial.

Formulario CC-305
Número de Control OMB 1250-0005
Expira el 30/04/2026

¿Por qué se le pide que rellene este formulario?

Somos un contratista o subcontratista federal. La ley nos obliga a ofrecer igualdad de oportunidades de empleo a las personas con discapacidad cualificadas. Nuestro objetivo es que al menos el 7% de nuestros trabajadores sean personas con discapacidad. La ley dice que debemos medir nuestro progreso hacia este objetivo. Para ello, debemos preguntar a los solicitantes y a los empleados si tienen o han tenido alguna discapacidad. Las personas pueden convertirse en discapacitadas, por lo que debemos hacer esta pregunta al menos cada cinco años.

Rellenar este formulario es voluntario y esperamos que decida hacerlo. Su respuesta es confidencial. Nadie que tome decisiones de contratación la verá. Su decisión de rellenar el formulario y su respuesta no le perjudicarán en modo alguno. Si desea obtener más información sobre la ley o este formulario, visite el sitio web de la Oficina de Programas de Cumplimiento de Contratos Federales (OFCCP) del Departamento de Trabajo de EE.UU. en www.dol.gov/ofccp.

¿Cómo saber si tiene una discapacidad?

Una discapacidad es una condición que limita sustancialmente una o más de sus "actividades vitales principales". Si tiene o ha tenido alguna vez una afección de este tipo, usted es una persona con discapacidad. Las discapacidades incluyen, pero no se limitan a:

  • Trastorno por consumo de alcohol u otras sustancias (sin consumir drogas ilegalmente en la actualidad)
  • Trastorno autoinmune, por ejemplo, lupus, fibromialgia, artritis reumatoide, VIH/sida
  • Ceguera o problemas de visión
  • Cáncer (pasado o presente)
  • Enfermedad cardiovascular o del corazón
  • Enfermedad celíaca
  • Parálisis cerebral
  • Sordera o dificultades auditivas graves
  • Diabetes
  • Desfiguración, por ejemplo, desfiguración causada por quemaduras, heridas, accidentes o trastornos congénitos
  • Epilepsia u otro trastorno convulsivo
  • Trastornos gastrointestinales, por ejemplo, enfermedad de Crohn, síndrome del intestino irritable
  • Discapacidad intelectual o del desarrollo
  • Enfermedades mentales, por ejemplo, depresión, trastorno bipolar, trastorno de ansiedad, esquizofrenia o trastorno de estrés postraumático
  • Ausencia total o parcial de miembros
  • Problemas de movilidad que requieran el uso de una silla de ruedas, un escúter, un andador, una pierna ortopédica u otros dispositivos de apoyo
  • Afección del sistema nervioso, por ejemplo, migrañas, enfermedad de Parkinson, esclerosis múltiple (EM)
  • Neurodivergencia, por ejemplo, trastorno por déficit de atención con hiperactividad (TDAH), trastorno del espectro autista, dislexia, dispraxia u otras dificultades de aprendizaje
  • Parálisis parcial o total (por cualquier causa)
  • Afecciones pulmonares o respiratorias, por ejemplo, tuberculosis, asma, enfisema
  • Baja estatura (enanismo)
  • Lesión cerebral traumática

DECLARACIÓN PÚBLICA DE CARGA: De acuerdo con la Ley de Reducción de Trámites de 1995, ninguna persona está obligada a responder a una recopilación de información a menos que dicha recopilación muestre un número de control OMB válido. Esta encuesta debería completarse en unos 5 minutos.

Si cree que pertenece a alguna de las categorías de veteranos protegidos que figuran a continuación, indíquelo haciendo la selección adecuada. Como contratista del gobierno sujeto a la Ley de Asistencia para el Reajuste de Veteranos de la Era de Vietnam (VEVRAA), solicitamos esta información para medir la efectividad de los esfuerzos de alcance y reclutamiento positivo que llevamos a cabo de conformidad con VEVRAA. La clasificación de las categorías protegidas es la siguiente:

Un "veterano discapacitado" es uno de los siguientes: un veterano de los servicios militares, terrestres, navales o aéreos de los EE. UU. Que tiene derecho a una indemnización (o quién, salvo el pago militar jubilado, tendría derecho a una indemnización) según las leyes administradas por el Secretario de Asuntos de Veteranos; o una persona que fue dada de alta o liberada del servicio activo debido a una discapacidad relacionada con el servicio.

Un "veterano recientemente separado" se refiere a cualquier veterano durante el período de tres años que comienza en la fecha de la descarga o liberación de dicho veterano del servicio activo en el servicio militar, terrestre, naval o aéreo de los EE. UU.

Un "veterano de tiempo de guerra en servicio activo o insignia de campaña" significa un veterano que estuvo en servicio activo en el servicio militar, terrestre, naval o aéreo de los EE. UU. Durante una guerra o en una campaña o expedición para la cual se ha autorizado una insignia de campaña según las leyes. administrado por el Departamento de Defensa.

Un "veterano de la medalla del servicio de las Fuerzas Armadas" significa un veterano que, mientras estaba en servicio activo en el servicio militar, terrestre, naval o aéreo de los EE. UU., participó en una operación militar de los Estados Unidos por la cual se otorgó una medalla de servicio de las Fuerzas Armadas 12985.